Po co, na co i dlaczego?

Wynurzenia książkowo-molowe maniakalnej czytelniczki tudzież kolekcjonerki książki "Mały Książę" Antoine'a de Saint-Exupéry'ego w różnych językach i dialektach (obecnie 96) oraz rozmaitych wydań polskich tejże. Zapraszam!

niedziela, 20 marca 2016

Narysuj mi zadanie

Poprzedni rok obfitował nie tylko w nowe wydania oryginalnej opowieści o Mały Księciu, również w nowych tłumaczeniach, ale także w rozmaite publikacje inspirowane książką oraz najnowszą ekranizacją. Ukazały się także - pierwsze po polsku - książki aktywizujące. Oto one:

Narysuj mi baranka. Książeczka z zadaniami. Mały Książę 
(Dessine-moi un mouton. Le cahier d'activités. Le Petit Prince)
tłumaczenie Elżbieta Janota
Wydawnictwo Olesiejuk, 2015
ISBN 978-83-274-3825-6


Tom rozpoczyna się jak pamiętnik albo publikacja typu "album naszego dziecka" - zamieszczono strony, gdzie można wpisać swoje dane i wkleić zdjęcia członków rodziny. Następnie pojawiają się klasyczne zadania (ponad 70) dla dzieci powyżej 3 roku życia - wskazywanie, nazywanie, kolorowanie określonym kolorem, proste labirynty, odnajdywanie różnic, uzupełnianie ilustracji odpowiednimi naklejkami i kolorowanie według wzoru. Poniżej można zobaczyć przykładową stronę:

 strona z prostym labiryntem


Znajdziemy tu także polecenia dla dzieci zdecydowanie starszych - liczenie i rozpoznawanie cyfr w zakresie 10 czy zakreślanie określonych liter w wyrazach:

wyszukiwanie litery "o"


Warto dodać, że tom zawiera oryginalne ilustracje Autora "Małego Księcia", oczywiście edytowane dla potrzeb określonych zadań.


Kolejna książka ma nieco odmienny charakter:

Mały Książę. Narysuj mi baranka 
(Le Petit Prince. Dessine-moi un mouton)
tłumaczenie Elżbieta Janota
Wydawnictwo Olesiejuk, 2015 
ISBN 978-83-274-3824-9


Wolumin ten mieści ponad 40 kolorowanek i podzielony został na części, które wyznaczają kolorowe strony z cytatami z oryginalnej historii Małego Księcia:



Po których następują:
  • proste kolorowanki - odwzorowanie kolorów wypełniających postać lub ilustrację na sąsiedniej stronie, zawierającej tylko kontury:  
 


  •  w ostatniej części nad obrazkami wzorowymi i tymi do kolorowania zamieszczono pytania i polecenia, na przykład takie:


  • na szczególną uwagę zasługuje ilustracja, której nie było w oryginalnej historii złotowłosego chłopca:

Stanowi ona kolaż elementów prac Antoine'a de Saint-Exupéry'ego i dorysowanej planety - siódmej z odwiedzonych przez bohatera książki.



Oba tomy zostały starannie wydane i zasługują na uwagę. Mogą wprowadzić w świat książki małych czytelników, nie znających jeszcze tej słynnej postaci, ale także stanowić doskonałe uzupełnienie zajęć w przedszkolu lub nauczaniu początkowym. Nie wspominając o przyjemnie aktywnym relaksie dla miłośników Małego Księcia w wieku od 3 do 143 lat.

piątek, 11 marca 2016

Planeta niewiele większa niż dom

Jak to jest mieszkać na planecie niewiele większej niż dom? Oglądać tylko to, co znane nam od podszewki - te same osoby, sprzęty, rośliny? Widzieć wciąż te same kolory, czuć tylko znane zapachy, dotykać rzeczy o podobnej fakturze, słuchać ograniczonej skali dźwięków i rzadko doświadczać czegoś nowego. Tak zapewne czują się ludzie z różnych powodów uwięzieni we własnych domach, czy nawet pokojach lub z powodu niesprawności, choroby albo innych trudnych przeżyć ograniczeni w swoim życiu do małej dawki bodźców. Czy inni - obdarzeni możliwością nieograniczonego niemal cieszenia się różnorodnością świata - potrafią docenić swoją wolność w eksplorowaniu świata i odciskania na nim swojej obecności? Jakie dziś spotkały nas niesamowicie zwykłe doświadczenia czy przygody napełniające zmysły powiewem świeżych bodźców?

W tym kontekście - czy może nas dziwić to, że Mały Książę, nawet mając Różę, zdecydował się na podróż w poszukiwaniu nowego i zmian? 

Te i inne pytania wirowały mi po głowie w towarzystwie niezwykłej książki, choć nie przez nią zainspirowane.


Antoine de Saint-Exupéry
Mały Książę (Le Petit Prince)
Rozszerzona rzeczywistość
przełożyła Krystyna Rodowska
prolog z języka hiszpańskiego przełożył Dariusz Kuźniak
z ilustracjami Autora
Galaktyka, Łódź 2015
ISBN 978-83-7579-442-7



Książka jest ważna z kilku powodów. Otóż dużo w niej nowych rzeczy:
- ma niestandardowo duży format: 27,5 x 22 cm,
- zawiera nowe tłumaczenie autorstwa Krystyny Rodowskiej,
- a przede wszystkim jest unikalnym wydawnictwem na polskim rynku książki oraz absolutnym rodzynkiem wśród wydań "Małego Księcia" w języku polskim, bowiem po pobraniu aplikacji na smartfona lub tablet możemy posługując się wspomnianą aplikacją oraz specjalnie oznaczonymi stronami książki odkryć dodatkowe atrakcje - zadania i gry.

Strona kryjąca niespodzianki wygląda tak:

symbol róży wskazuje na ukryte atrakcje


Atrakcje te mogą zaś wyglądać tak:





Z ciekawostek dodam jeszcze, że w książce przy numerach stron znajdziemy pomysłowe symbole nawiązujące do konkretnego rozdziału książki, np. baranka, koronę, butelkę, różę czy wąż - przykład poniżej:



Książka jest doskonale wydana i sprawi dużo radości czytelnikom w różnym wieku. Z autopsji mogę stwierdzić, że nawet tym  niewielkim, którzy jeszcze są za mali na lekturę, ale z ogromną ciekawością i radością uczestniczą w interaktywnej zabawie, np. próbując zrzucić słonie z planety (aplikacja) i prowokując je do wydawania charakterystycznych dla tych zwierząt odgłosów.


Samemu nowemu tłumaczeniu książki przyjrzymy się natomiast niedługo.